Традиции русского ударения
http://traditio-ru.org/wiki/%D0%A3%D0%B4%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5
- слога в составе фонетического слова — словесное ударение,
- слова в составе синтагмы — логическое ударение,
- синтагмы в составе фразы — синтагматическое ударение.
- высота звука — тоническое ударение;
- сила звука — силовое ударение;
- длительность звучания — количественное ударение;
- отсутствие редукции — качественное ударение.
История
До начала XVIII века русская письменность использовала церковнославянскую орфографию, в которой указывались все ударения, причем для этого (в зависимости от места в слове и его грамматической формы) использовалось несколько разных знаков. Пётр I, вводя гражданский шрифт, упразднил все надстрочные знаки, в том числе и ударения. Однако вскоре они вернулись в русскую письменность, хотя не сплошь, а только для предотвращения неверного чтения слов, и с более простой системой употребления.
Значение в русской словесности
Огромную и особую роль в русской фразеологии играют ударения, которые
указывают не то́лько на меняющуюся интонацию в сказанном, акцентируя
главное и второстепенное, но и по́лностью изменяют смысл произнесённого,[1] а также и записанного или напечатанного впоследствии — как в отдельном слове,[2]
так и в целом предложении: отсутствие его демонстрирует монотонность,
отсутствие эмоциональности в переживании и невыразительность речи, что
зачастую сопутствует психологическим недугам и/или тяжёлым заболеваниям.
Именно по этой причине, — указывает русский учёный и поэт, А. Н. Погребной-Александров, —
в русской письменности просто необходим «Знак ударения», который имеет
огромное значение и особую роль — являясь неотъемлемой частью при
грамотном и смысловом описании того или иного предмета, а также фраз и
предложений прямой речи, указывая не только на изменение интонаций
собеседников или акцентируя главное и второстепенное в описываемом, но и
в корне меняя смысл записанного и напечатанного — как в отдельном слове,
так и в целом предложении: отсутствие этого знака в современных текстах
(при недоработке технологий и программ)[3]
ведёт к искажению смысла напечатанного и двоякое понимание
написанного — не только в слове, но и в целых фразах и некоторых
коротких предложениях; тексты теряют интонационную выразительность и
эмоциональную окраску, демонстрируя некую монотонность с отсутствием
переживаний героев повествования или записанного рассказа в
невыразительности речи, что зачастую влияет и на психологическое
состояние читателя.
Огромную и особую роль в русской фразеологии играют ударения. Они указывают не то́лько на меняющуюся интонацию в сказанном, но и изменяют смысл произнесённого. Также в целом предложении его отсутствие демонстрирует монотонность, отсутствие эмоциональности и невыразительность речи. Именно по этой причине, — указывает русский учёный и поэт, А. Н. Погребной-Александров, — в русской письменности просто необходим «Знак ударения». Он является неотъемлемой частью при описании того или иного предмета, а также фраз и предложений. Знак указывает на изменение интонации собеседников и в корне меняет смысл предложения или слова.
Сокращенный вариант
Огромную и особую роль в русской фразеологии играют ударения. Они указывают не то́лько на меняющуюся интонацию в сказанном, но и изменяют смысл произнесённого. Также в целом предложении его отсутствие демонстрирует монотонность, отсутствие эмоциональности и невыразительность речи. Именно по этой причине, — указывает русский учёный и поэт, А. Н. Погребной-Александров, — в русской письменности просто необходим «Знак ударения». Он является неотъемлемой частью при описании того или иного предмета, а также фраз и предложений. Знак указывает на изменение интонации собеседников и в корне меняет смысл предложения или слова.
Попробуй в последнем тексте выделить основную информацию. Составь предложения и запиши их. Помни о том, что работа должна быть не скомпилирована, а самостоятельно написана.
ОтветитьУдалить